PENERJEMAH RESMI TERSUMPAH
Suatu jasa penerjemahan yang telah melewati dan lulus ujian kualifikasi, kemudian diambil sumpahnya secara resmi oleh pihak pejabat yang berwenang (Gubernur dan jabatan setara), kemudian sudah diselenggarakan oleh Fakultas Ilmu Budaya Universitas. Ciri-ciri dari dokumen hasil terjemahan yang tersumpah antara lain telah terdapat tanda tangan, cap stempel, kemudian pernyataan translator atau penerjemah menerangkan bahwa dokumen tersebut sudah diterjemahkan dengan teliti dan benar, bisa dipertanggungjawabkan isi kebenarannya. Sedangkan dokumen hasil terjemahan yang regular dilakukan oleh translator profesional, hasil di dalamnya tidak dibubuhi cap stempel maupun tanda tangan penerjemah.
Beberapa contoh terjemahan dokumen yang biasa dilakukan oleh kami antara lain Dokumen Pribadi (SIM, Ijasah, KTP, KK, Akta Lahir, SKCK, Akta Kematian, Transkrip Nilai, Akta Nikah, Paspor, Surat Nikah, Surat Keterangan Single), Dokumen Perusahaan (Dokumen Teknik, Akta Notaris, Amdal, Akta Pendirian Perusahaan, MoU, Peraturan Perusahaan, Laporan Akhir Tahun Standar Operasional, Dokumen medis, Kontrak, Dokumen Hukum, Perjanjian), Dokumen Pemerintah (Keputusan Presiden, peraturan menteri, Undang-Undang Dasar 1945, Hasil Sidang pengadilan, Peraturan Perundang-Undangan, Peraturan Presiden). Kerahasiaan dokumen 100% dapat terjaga, diterjemahkan dari bahasa asli ke dalam berbagai bahasa sesuai permintaan dan kebutuhan, baik yang sifatnya regular maupun tersumpah.
Kami pun menyediakan jasa layanan terjemahan hingga ke beberapa bahasa sekaligus (multilingual), yaitu bahasa mandarin dan bahasa Jepang sekaligus, sehingga tidak perlu mencari jasa terjemah dokumen dengan jenis bahasa yang berbeda. Karena perbedaan persepsi tentang tata bahasa bisa memengaruhi arti sebenarnya dari dokumen tersebut. Kami melakukan penerjemahan dokumen tanpa bantuan mesin penerjemah sama sekali, yang memang banyak tersedia baik di web store ataupun galeri aplikasi tercanggih. Kami secara manual menghadirkan tenaga ahli bahasa yang mampu di bidangnya masing-masing secara profesional, berpengalaman.
Penggunaan tenaga manual ini dimungkinkan karena sumber daya manusia yang mempunyai daya akal pikiran serta perasaan tentunya lebih peka dari sekedar penggunaan mesin penerjemah yang diragukan kebenarannya. Selanjutnya hasil draft kasar yang dikerjakan akan diedit secara maksimal terlebih dahulu guna pengecekan berkelanjutan serta mengerjakan hasil final sampai dokumen benar-benar diterjemahkan dengan baik sampai ke tangan konsumen. Dengan pengeditan ini maka bisa menghindari adanya kesalahan pengetikan kata maupun angka yang keliru ataupun berbeda arti. Dokumen yang Anda percayakan kepada kami dijamin keamanan serta kerahasiaannya, hasil terjemahan pun bisa dibandingkan dengan jasa penerjemah lainnya.
Jasa Penerjemah Tersumpah Bahasa Inggris
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Diberdayakan oleh Blogger.

0 komentar:
Posting Komentar